福建体育彩票31选7
用戶名: 密碼: 驗證碼:    注冊 | 忘記密碼?
首頁|聽力資源|每日聽力|網絡電臺|在線詞典|聽力論壇|下載頻道|部落家園|在線背單詞|雙語閱讀|在線聽寫|普特網校

VOA慢速英語[娛樂報道]一大批游客涌向秘魯的“彩虹山”

2018-06-08    來源:voa    【      美國外教 在線口語培訓

VOA慢速英語

2018-05-08

A Flood of Tourists to Peru’s ‘Rainbow Mountain’

Tourists struggle for breath as they climb for two hours to reach the top of a mountain in the Peruvian Andes. The mountain is 5,000 meters above sea level. The climbers are tired, but happy to see the beauty before them.

Lines of rich colors form what has become known as “Rainbow Mountain.” The colors come from many-colored rock remains millions of years old. The minerals were pushed up in the crash of Earth’s tectonic plates.

The world learned of the existence of this natural wonder about five years ago. Now, many people want to see it for themselves.

“You see it in the pictures and you think it’s Photoshopped — but it’s real,” said Lukas Lynen, an 18-year-old tourist from Mexico.

About 1,000 people visit Rainbow Mountain every day. The tourism has provided much-needed economic help to this area. Many villagers are farmers who raise alpaca animals for wool. Environmentalists, however, fear the tourists could destroy the land. International mining companies are also interested in the mountain.

Dina Farfan is a Peruvian scientist who has studied threatened wildlife in the area. He points to a four-kilometer path to Rainbow Mountain. Tourists have worn down the area in the last 18 months, lessening the beauty of the mountain. Also, a wetland once popular with ducks has been made into a huge area for automobiles.

一大批游客涌向秘魯的“彩虹山”

There are more serious threats, too.

Camino Minerals Corporation, a Canadian-based mining company, has asked for mining rights to the mountain. The Associated Press requested a comment from the company about its plans but it did not answer.

The large tourism business has provided jobs and money for the Pampachiri native community. The local people suffer from high rates of alcoholism and malnutrition. And wool prices are falling. Many took dangerous gold mining jobs in the Amazon.

Now, they charge tourists three dollars each to enter their land. The community earns about $400,000 a year from the entrance fees. The money has led to a conflict over taxes with a nearby community.

Pampachiri community leader Gabino Huaman says he is not sure his group is ready for the responsibility of the business. He said it requires good care of the environment and the tourists.

“We don’t know one word in English,” he said. “Or first aid.”

About 500 villagers have returned in the last couple of years to take up their traditional Andes transport trade. The only difference now is that they move tourists instead of goods.

Isaac Quispe is a 25-year-old former gold miner. He left that work after the murders of six people he worked with. He returned home and bought a horse. Last year, he earned $5,200 taking people up Rainbow Mountain by horse.

Scientist Farfan said he hopes the Pampachiri learn from other successful tourism businesses in Peru, like that in nearby Chillca.

For much of the past 10 years, Chillca guides have been quietly taking small groups of tourists to Rainbow Mountain. The five-day walk travels around the melting Ausangate glacier.

The guides in Chillca also operate four hotels with space for 16 tourists each.

I’m Susan Shand.

The Associated Press reported this story. It was adapted by Susan Shand and edited by Catherine Weaver.

________________________________

Words in This Story

tourist – n. a person who travels to a place for pleasure

rainbow – n. a curved line of different colors that sometimes appears in the sky when the sun shines through rain

tectonic plate – n. underground plates that rub together to change the earth’s surface

wool - n. the soft, thick hair of sheep and some other animals

malnutrition – n. the unhealthy condition that results from not eating enough food or not eating enough healthy food

glacier – n. a very large area of ice that moves slowly down a slope or valley or over a wide area of land

 

英語聽力能力,是每個英語學習者的必備能力。英語訓練的過程其實是一個基于記憶的特殊技能訓練的過程。那么如何讓聽力水平有質的飛躍?小編為大家推薦的是普特英語聽力網出版過的被數萬人追捧的兩本書《聽力元素》《聽力策略》

聽力教材
聽力元素聽力策略
本書聽力訓練方法主要是由聽寫對照譯背三部分組成。其原理是用聽寫強化耳音和頭腦反應之間的聯系,通過聽寫提高辨音能力,通過譯背來強化自己的語言能力。

《聽力元素》側重攻破各種聽力考試《聽力策略》側重交際和現實聽力
聽力教材購買二維碼
識別二維碼即可購買 76元兩本書包郵
普特淘寶店

購買鏈接:http://detail.youzan.com/show/goods?alias=3esw03151f651&v2/goods/3esw03151f651



頂一下
(6)
100%
踩一下
(0)
0%
手機上普特 m.putclub.com 手機上普特
[責任編輯:aimee]
------分隔線----------------------------
發表評論 查看所有評論
請自覺遵守互聯網政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
用戶名: 密碼: 驗證碼:
  • 推薦文章
  • 資料下載
  • 講座錄音
普特英語手機網站
用手機瀏覽器輸入m.putclub.com進入普特手機網站學習
查看更多手機學習APP>>
 
福建体育彩票31选7 吉林11选5前一软件 新快3走势图淘宝 股票融资通俗的讲是什么意思 福建11选5走势图删除 128期超级大乐透开奖号码预测 瑞游三张牌 吉祥彩票游戏 模仿家驹赚钱 新疆18选7开奖结果查询 河北11选5走势图